Giretra borrows heavily from French Belote, so most of the vocabulary comes straight from French. In Madagascar, players typically use the French terms as-is, with a couple of local twists. This page gives you the full glossary across all three languages.
If you spot a missing or incorrect Malagasy term, please open an issue — we’d love help from native speakers.
| English | Francais | Malagasy |
|---|
| Match | Partie | Partie |
| Deal | Donne | Donne |
| Hand | Manche | Vato |
| Trick | Pli | Pli |
| Cut | Coupe | Coupe |
| Dealer | Donneur | Mpizara |
| English | Francais | Malagasy |
|---|
| Colour (trump suit) | Couleur | Couleur |
| NoTrumps | Sans Atout | Sans A |
| AllTrumps | Tout Atout | Tout A |
In Madagascar, “Tout A” and “Sans A” are used instead of the standard French “Tout Atout” and “Sans Atout”. Same thing, shorter words.
| English | Francais | Malagasy |
|---|
| Announce | Annoncer | Miantso |
| Accept | Bonne | Bonne |
| Double | Contré | Contré |
| Redouble | Surcontré | Surcontré |
| Announcer team | Equipe preneuse | Mpiantso |
| Defender team | Equipe adverse | Equipe adverse |
| English | Francais | Malagasy |
|---|
| Trump | Atout | Boty |
| Lead | Entame | Main |
| Follow suit | Fournir | Fournir |
| Ruff (play trump) | Couper | Mikoupy |
| Overtrump | Surcouper | Surcouper |
| Discard | Défausser | Défausser |
| English | Francais | Malagasy |
|---|
| Card points | Points de carte | Points de carte |
| Match points | Points de partie | Points de partie |
| Last trick bonus | Dix de Der | Derne |
| Sweep (win all 8 tricks) | Capot | Capot |
| English | Francais | Malagasy |
|---|
| Spades | Pique | Pique |
| Hearts | Coeur | Coeur |
| Diamonds | Carreau | Carreau |
| Clubs | Trèfle | Trèfle |
| English | Francais | Malagasy |
|---|
| Ace | As | As |
| King | Roi | Roi |
| Queen | Dame | Dame |
| Jack | Valet | Valet |
| Ten | Dix | Dix |
| Nine | Neuf | Neuf |
| Eight | Huit | Huit |
| Seven | Sept | Sept |